Altova RaptorXML+XBRL Server 2025

Syntax und Beschreibung

Der Befehl exportresourcestrings gibt eine XML-Datei aus, die die Ressourcenstrings der RaptorXML+XBRL Server-Applikation in der definierten Sprache enthält. Als Exportsprachen stehen Englisch (en), Deutsch (de), Spanisch (es), Französisch (fr) und Japanisch (ja) zur Verfügung.

 

raptorxmlxbrl exportresourcestrings [options] LanguageCode XMLOutputFile

raptorxmlxbrlserver exportresourcestrings [options] LanguageCode XMLOutputFile

 

Das Argument LanguageCode gibt die Sprache der Ressourcenstrings in der XML-Ausgabedatei an; dies ist die Exportsprache. Derzeit unterstützte Exportsprachen sind (mit den Sprachcodes in Klammern): Englisch (en), Deutsch, (de), Spanisch (es), Französisch (fr) und Japanisch (ja).

Das Argument XMLOutputFile definiert den Namen und Pfad der XML-Ausgabedatei.

Der Befehl assignlicense kann von beiden ausführbaren Dateien aus aufgerufen werden: raptorxmlxbrl und raptorxmlxbrlserver.

 

Eine Anleitung zum Erstellen von Lokalisierungen finden Sie weiter unten.

 

 

Beispiele

Beispiele für den Befehl exportresourcestrings:

 

raptorxmlxbrl exportresourcestrings en c:\Strings.xml

raptorxmlxbrlserver exportresourcestrings en c:\Strings.xml

 

Mit dem ersten Befehl oben wird unter c:\ eine Datei namens Strings.xml erstellt, die alle Ressourcenstrings der RaptorXML+XBRL Server Applikation in englischer Sprache enthält.

Mit dem zweiten Befehl wird die ausführbare Server-Datei aufgerufen, um dasselbe zu tun, wie im ersten Beispiel.

 

Erstellen lokalisierter Versionen von RaptorXML+XBRL Server

Sie können für jede Sprache Ihrer Wahl eine lokalisierte Version von RaptorXML+XBRL Server erstellen. Im Ordner C:\Programme (x86)\Altova\RaptorXMLXBRLServer2025\bin stehen fünf lokalisierte Versionen (Englisch, Deutsch, Spanisch, Französisch und Japanisch) bereits zur Verfügung. Eine Lokalisierung für diese Sprache ist daher nicht mehr notwendig.

 

Folgendermaßen können Sie eine lokalisierte Version erstellen:

 

1.Generieren Sie mit Hilfe des Befehls exportresourcestrings (siehe Befehlssyntax oben) eine XML-Datei, die die Ressourcenstrings enthält. Die Ressourcenstrings in dieser XML-Datei sind in einer der fünf unterstützten Sprachen: je nachdem, welches LanguageCode-Argument mit dem Befehl verwendet wird, in Englisch (en), Deutsch (de), Spanisch (es), Französisch (fr) oder Japanisch (ja).

2.Übersetzen Sie die Ressourcenstrings aus einer der fünf unterstützten Sprachen in die Zielsprache. Die Ressourcenstrings bilden den Inhalt der <string> Elemente in der XML-Datei. Übersetzen Sie keine Variablen in geschweiften Klammern wie z.B. {option} oder {product}.

3.Wenden Sie sich an den Altova Support, um anhand Ihrer übersetzten XML-Datei eine lokalisierte RaptorXML+XBRL Server DLL-Datei zu generieren.

4.Nachdem Sie Ihre lokalisierte DLL-Datei vom Altova Support erhalten haben, speichern Sie diese unter C:\Programme (x86)\Altova\RaptorXMLXBRLServer2025\bin. Ihre DLL-Datei wird einen Namen in der Form RaptorXMLXBRL2025_lc.dll haben. Der lc Teil des Namens enthält den Sprachencode. So steht z.B. in RaptorXMLXBRL2025_de.dll der Teil de für Deutsch.

5.Führen Sie den Befehl setdeflang aus, um Ihre lokalisierte DLL als die zu verwendende  RaptorXML+XBRL Server Applikation zu definieren. Verwenden Sie den Sprachencode, der Teil des DLL-Namens ist, als Argument des Befehls setdeflang.

 

Anmerkung:Altova RaptorXML+XBRL Server ist mit Unterstützung für fünf Sprachen erhältlich: Englisch, Deutsch, Spanisch, Französisch und Japanisch. Sie müssen daher keine lokalisierte Version dieser Sprachen erstellen. Um eine dieser Sprachen als Standardsprache festzulegen, verwenden Sie den RaptorXML+XBRL Server Befehl setdeflang.

© 2018-2024 Altova GmbH